radio2 benebene
Wie zijn Irene, Anne, Chris, Christine en Rozane, de muzes van Nederlandstalige liedjes?
vr 7 okt. - 10:00
'Irene' van De Mens
Begin jaren 90 schreef Frank Vander Linden, zanger van De Mens, artikels voor het weekblad Humo. Zo kwam hij in contact met Irene Rossi, organisatrice van het festival 'Couleur Café'. Hij zag haar wel zitten, maar het duurde een tijdje voor zij bezweek voor zijn charmes. Getuige is de zin "niemand heeft ooit zo mooi "nee" tegen mij gezegd". Irene viel ook voor de zin "vanuit de diepte bekeken, leek je mooier dan ooit".
Ze waren nog geen koppel toen Frank het liedje 'Irene' schreef. Toen het een hit werd, waren ze net uit elkaar. Irene Rossi blijft Frank toch dankbaar voor dit liedje: "Ik werd vereeuwigd zonder dat ik er iets voor moest doen."
Rozane van Wim De Craene
Wim De Craene had de gewoonte om voor zijn liedjes andere voornamen te gebruiken dan die van de personen waarover hij zong. 'Tim' was het liedje voor zijn zoon Ramses. Wim De Craene schreef het liedje 'Rozane' voor de jonge actrice Chris Thys. Zij is de zus van Leah, die we kennen als Marianne uit 'Thuis'.
Wim en Chris hadden een heel korte en intense relatie. Toen het liedje op de radio kwam, was de romance al achter de rug. Chris kreeg alle kleuren van de regenboog toen haar vader vertelde dat hij een liedje gehoord had dat ging over het Prinsenhof, waar zij toen woonden. Gelukkig wist hij niet meteen wie de Rozane was toen hij de zin "Ik wou voor het laatst met jou naar bed" hoorde. Hij dacht dat zijn dochter nog maagd was.
Samen met Ramses De Craene mocht Chris Thys in 2021 de Rozanetuin in het Gentse Prinsenhof inhuldigen.
Anne - Clouseau
Geert Hanssen, toenmalige bassist van Clouseau, zat in de jaren 80 in Gent op kot. In hetzelfde gebouw huurde An Lesandré eveneens een kamer. Hij studeerde voor arts, zij voor vertaler-tolk. Geert had een oogje op An en het was meteen koekenbak.
Geert beschreef achteraf in het liedje 'Anne' wat er op kot gebeurde, zoals de slaapgewoonte van An, waarbij ze met één van haar benen uit bed hing. Achteraf noemde ze het haar handelsmerk. 'Vrijen tot de noen' was wel een lichte overdrijving van het visualiseren van de cursus 'geneeskunde'.
Haar vader, een strenge onderwijzer, mocht wel niet weten wat zijn dochter in Gent uitspookte. Zijn vrouw heeft het hem 5 jaar later toch verteld. Toen het liedje 'Anne' op de radio kwam, was de relatie al achter de rug.
Verliefd op Chris Lomme - De Kreuners
De familie Grootaers woonde in de jaren 50 in Duitsland. Vader was beroepsmilitair. In dezelfde periode keek de jonge Walter naar de soap 'Schipper naast Mathilde' en was op slag verliefd op Marieke, het blonde meisje dat vertolkt werd door actrice Chris Lomme.
30 jaar later schreef Walter over zijn toenmalige platonische verliefdheid, waarmee zijn broers hem toen uitlachten, in de tekst van 'Verliefd op Chris Lomme'. Het werd een hit.
Aanvankelijk dacht Chris Lomme dat De Kreuners haar niet ernstig namen en was ze eerst niet gelukkig met de creatie van Walter & co. Na een eerste ontmoeting kwam het allemaal goed en er werd zelfs tijdens een optreden gedanst en geknuffeld.
Christine - Will Ferdy
'Christine' van Will Ferdy is van de eerste tot de laatste letter en noot een waargebeurd verhaal. Oorspronkelijk heette dat lied 'Mijn vriend'. Het nummer gaat over Raf, de vriend van Will Ferdy in de jaren 60, toen homoseksualiteit zo goed als onbespreekbaar was. Onder druk van zijn ouders braken ze met elkaar.
Will schreef 'Christine' toen hij Raf na een jarenlange relatie weer terugzag. De tekst is de letterlijke weergave van de situatie zoals die zich toen tijdens die ontmoeting voordeed. 'Mijn vriend' werd 'Christine' omdat het beter paste in het metrum van het liedje.
Het verhaal werd minder leuk, wanneer Raf vernam dat 'Christine' over hem ging. Hij bracht Will Ferdy voor de rechter. Hij wou een schadevergoeding en wou dat ‘Christine’ nooit nog op de radio zou worden gedraaid.
Toen Raf overleed, werd Will ook niet uitgenodigd op zijn begrafenis. Will Ferdy: "Toch ben ik altijd van Raf blijven houden."