Stefan Blommaert: "De Chinese keuken bij ons lijkt van geen kanten op de échte Chinese keuken"

donderdag 10 oktober 2019 - 11:02
groep chinezen aan tafel
De Italiaanse minister van Landbouw is boos. Ze is het beu dat wereldwijd restaurants zichzelf 'Italiaans' noemen, maar het eigenlijk niet zo nauw nemen met de regels van de echte Italiaanse kookkunst. En dus gaat de Italiaanse overheid zaken die het wél goed doen, belonen met een echtheidscertificaat. Waarop madam Anja zich afvroeg: hoe zit dat met de Chinese restaurants bij ons. Waarop ze prompt belde met Stefan Blommaert, jarenlang correspondent van de VRT in China: "Lijkt onze Chinese keuken op de échte Chinese keuken?"

"Van geen kanten! Die is helemaal aangepast aan de Westerse smaken. Sommige namen van gerechten zijn wel dezelfde als in China, maar voor de rest heeft het er heel weinig mee te maken."

Geen 'nummerke' 33

"Het begint al bij de menukaart. De 'nummerkes' op de kaart zoals bij ons, dat bestaat daar niet, he. Ook het onderscheid dat wij maken tussen voor- en hoofdgerecht bestaat niet in China. Alles komt samen op tafel. En belangrijk: het moet een mix zijn met zowel vlees, vis, groenten en alle smaken moeten aanwezig zijn." 

"Chinezen gaan niet alleen eten, zelfs niet met z'n twee. Ze gaan meestal in groep en zitten aan grote, vaak ronde tafels, waarop dan een ronddraaiend paneel staat, met daarop wel 10 gerechten. Die hebben ze collectief besteld en dus neemt iedereen van alles." 

"De Chinese keuken is enorm veelzijdig. De gerechten zijn echte smaakbommen. Dat is waarschijnlijk de reden dat Chinezen die geëmigreerd zijn naar de VS of naar Europa, zich aangepast hebben aan onze 'flauwe' smaken. Want ook al kan je niet spreken van dé Chinese keuken, je kan wel stellen dat waar je ook komt in China het eten veel pikanter is dan bij ons." 

Look a gogo

"De Chinezen gebruiken ongelooflijk veel look. Wij gebruiken dat ook wel, maar met mate. Als de Chinezen hier zouden koken zoals in China, dan zouden wij ons de volgende dag schamen omdat we zo hard zouden stinken naar look. In China is dat geen probleem, want iedereen eet zo."

Nog zo'n misverstand: in China eten ze vooral rijst. "Neen. In het zuiden wel, daar zijn veel rijstvelden, maar in het noorden worden vooral deegwaren gegeten, noedels dus. En zoals in Italië een pizzamaker zijn pizza in het restaurant op zijn vinger draait, zo worden daar de noedels met veel show bereid in het restaurant. Dat is daar een groot spektakel."  

Bekijk een meester noedelmaker
 

Honden, katten en loempias

En klopt het dat Chinezen honden en katten eten? "Katten heb ik nooit op een menu zien staan, maar hond, ja, in bepaalde provincies, op het platteland wordt nog wel hond gegeten. Maar in de steden helemaal niet. Dat vinden ze zelf ook 'vies'."

En om het af te leren nog eentje: loempias zijn niet typisch Chinees. Althans niet die die we hier kennen: groot, met wat kip en sojascheuten en beetje groenten erin. In China vind je ze alleen in Hongkong en de regio aan de grens Vietnam, maar die zijn heel klein en smaakvol. 

Aanbevelen via mailSturen via mail

het gezegd heeft!